Честно говоря я не имел в виду английский язык</quote>
Эту методику можно адаптировать, собственно говоря, под любой иностранный язык, под который удастся найти лингафонный курс. На рутрекере, например, есть лингафонные записи для английского, немецкого, французского, испанского, несккольких других европейских языков, корейского, я там даже нашел лингафонный курс для арабского (есть в планах), только вот что-то сейчас ссылку на него найти не могу.
И о каком уровне идёт речь? Начальном, или более продвинутом?</quote>
Начинать можно с нулевого. Либо с любого другого уровня. В самой методике есть описание, как определить свой уровень и с чего начинать.
не могли бы Вы в двух словах объяснить в чём их принцип?</quote>
Пожалуй, это можно сравнить со становлением языковых навыков у детей. Сначала идет наработка навыков аудирования (воспринимания на слух) - просто слушать многократные повторы небольших аудиотекстов лингафонного курса (небольших, не более 1-1,5 мин) - только для того, чтобы научиться воспринимать отдельные лексемы - в воспринимаемой речи научиться разделять слова, отличать их друг от друга, даже без осознавания их смысла. Затем - прослушивание теста на иностранном языке с параллельным прослеживанием по печатному тексту - для сопоставления слышимых и напечатанных слов - опять же без понимания смысла. Затем - сопоставление иностранного печатного текста с его переводом на родной язык (в том лингафонном курсе, который использую я, это уже сделано, в более других может понадобиться стороняя помощь). После того, как печатный иностранный текст будет осознан - т.е. понят его смысл, идет прослушивание иностранного текста сначала с его прослеживанием по переводу, затем без - т.е. после многократного прослушивания и уже обработанного перевода печатного текста произносимые иностранные слова уже будет восприниматься осмысленно. Это первая часть. Затем с помощью того же лингафонного курса идет становление говорения - повторения за диктором произносимого им текста сначала с отслеживанием его по печатной копии, затем только на слух, а затем - и перед диктором, для отслеживания своего произношения. И это только начальная отработка навыков аудирования и говорения. Далее, постепенно в работу включается прослушивание иностранных подкастов, аудио-книг, чтение адаптированных книг, чтение литературы на иностранном языке, отработка грамматики для постановки правильной речи. Ну а после - уже нет предела для совершенства.
Грубо говоря, какими цифрами Вы оцениваете свой словарный запас?</quote>
Для оценки пассивного словарного запаса я знаю два способа. Одна описана в методике, другая - через небольшой тест на одном интернет-ресурсе. Соответственно, я проверял себя по обоим. По одной вышло 7,5 тыс.слов, по другой - 7,8, что, очевидно, очень близко и соответствует словарному запасу 7-летнего нейтива. Следует учесть, однако, что до начала использования этой методики я уже довольно свободно читал техническую литературу по специальности, но там используемый словарный запас довольно ограничен, и вряд ли превышает 1,5 слов, а при использовании теста, собственно говоря, эти "специфические" слова мне, практически и не попадались. Так что можно либо их прибавить, либо игнорировать. Но это только пассивный словарный запас. До отработки активного говорения я еще не дошел.
но уверен, что возможно разумная мысль давно уже превращена в кусок говна коммерцией на основе этой идеи.</quote>
Частично, ты прав (ничего, что я на "ты"?). Методика Замяткина - коммерческая разработка. Мужик себя активно продает (что тем, не менее, не говорит о его недейственности. Я слышал, что предложенный им способ работает, но нужно не менее 3-4 часов ежедневно, а у меня нет столько свободного времени, и кстати, о его действенности я слышал от одной домохозяйки, которой, собственно говоря, больше и нечем заняться) и один только его видеокурс занимает более 16 часов. Методика Умина - можно сказать, совершенно бесплатна. Точнее - сама методика, а не материалы, которые необходимы для ее использования - лингафонные курсы, учебники грамматики, адаптированные и неадаптированные книги. Сама книжка, в которой эта методика описана, в интернете распространяется бесплатно, ее никто не продвигает и рекламу не дает, потому что в ней самой описывается как ее использовать без дополнительных учителей. Поэтому она и распространяется так вот, сарафанным радиом )
впрочем в изучении языка не надо никаких заумей, надо просто точить камень надфилем и чем больше, тем лучше.</quote>
Полностью с тобой согласен. В интернете куча разных обучающих материалов, и нужно только желание. Но, на мой взгляд, правильная методика - это способ просто найти короткую дорогу к нужной конечной точке.